(谚)小别胜新婚;
Absence makes the heart grow fonder, especially for the French who want their franc back.
事情就是这样,不在了才懂得珍惜,现在法国人就非常怀念法郎。(不在让你的新更加喜爱。)
来源:互联网摘选答:当时,谈起时年26岁的太太,穆斯克这样说过:“我们此前分居了几个月,看看能否产生小别胜新婚的感觉,可惜事实并非如此。”
来源:互联网摘选人们都说久别情深,不过我有所怀疑,我害怕离开太久了,他会把我忘的一干二净。
来源:互联网摘选距离产生美,意思是如果一个人相隔很远,你会更爱他。
来源:互联网摘选我并不建议你每次度假都跟伴侣分开,但偶尔这么做反而能增进俩人的感情。
来源:互联网摘选不过,对于小布希来说,只有当他不在的时候,人们才会想念他。
来源:互联网摘选另外一个关于爱的谚语是,“Absence makes the heart grow fonder”。意思是,某人远离你时你会更爱他或她。
来源:互联网摘选I was definitely happy to see you again after all this time. Absence makes the heart grow fonder.
又能见到你我特别高兴,一日不见,如隔三秋(分开久了还挺想你的)。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 外贸英语
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语口语

纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 初中英语作文